Textübersetzung & Untertitelung (EN—DE, SDH) | Lektorat | Leichte Sprache | Desktop-Publishing
Seit 2013 war ich vor allem im Bereich Lektorat und christliche Sachbuchübersetzung tätig.
2017 habe ich den Masterabschluss in Medientext und Medienübersetzung erworben
und mich damit speziell im Bereich Leichte Sprache und Untertitelung qualifiziert.
Ich arbeite u. a. regelmäßig an Projekten für Netflix, Disney+ und Amazon.
Ich freue mich über Ihre Anfrage.
Ich mach’s richtig.
Mitglied im Verband für AudioVisuelle Übersetzer*innen (AVÜ e. V.)